Mein Name ist Hiba, ist 38, Palästinenser und in Syrien geboren. Ich komme ursprünglich aus Haifa. Ich kam im November nach Schweden nach 2013. Im Moment arbeite ich als Französischlehrer.
Ich wurde in Damaskus geboren. Meine Mutter stammt aus dem Flüchtlingsdorf Yarmuk und mein Vater stammt aus Aleppo. Ich lebte in Aleppo, bis ich 4 Jahre alt wurde. Dann bekamen meine Eltern ein Stipendium und wir reisten nach Bulgarien. Wir haben dort gelebt, bis ich die dritte Klasse beendet habe. Dann haben meine Eltern Arbeit in Algerien bekommen. Wir sind in die Hauptstadt von Algerien gezogen. Dort las ich die vierte, fünfte und sechste Klasse und lernte Französisch. Dann gab es Unruhen in Algerien. Der Präsident wurde ermordet und das Militär ging auf die Straße. Dann sind wir nach Syrien zurückgekehrt
Ich lebte in Syrien und studierte siebte, achte und neunte Klasse in Aleppo. Ich fuhr fort, in Damaskus zu studieren. Ich habe französische Literatur an der Universität studiert. Ich habe auch studiert, um ein Dolmetscher zu werden. Nach meinem Studium arbeitete ich als Französischlehrer.
Ich hatte mein Zuhause und meinen Job. Es gab nichts, was passierte, was bedeutete, dass ich mein Zuhause oder meine Arbeit verlassen musste. Obwohl es offensichtlich war, dass der Job härter wurde und das Leben schwieriger wurde. Aber ich arbeitete in einer großen französischen Firma und wir setzten unsere Arbeit fort.
Im Vergleich zu anderen, die Schwierigkeiten hatten, ging es mir wirtschaftlich gut. Die Wirtschaft war kein Problem, es war Sicherheit. Es fühlte sich an, als wäre in Syrien nicht genug Luft und wollte nicht einen Tag bleiben.
Während dieser Zeit flohen viele Menschen durch Ägypten. Es war für uns Palästinenser, die in Syrien geboren wurden, legal, nach Ägypten zu gehen. Ziel war es, mit einem Boot von Ägypten nach Italien zu fliehen. Ich floh zuerst, traf aber eine Person aus Syrien, die meine Familie kannte. Er ging den gleichen Weg, also beschlossen wir, zusammen zu fliehen. Ich dachte, wir könnten am nächsten Tag einfach die Bootsfahrt machen. Aber so hat es nicht funktioniert. Es war viel schlimmer. Unsere Reise hat sich aus mehreren Gründen verzögert. Eines Tages beschuldigten sie die Polizisten, an einem anderen Tag gab es einen Sturm, an einem anderen Tag ging der Schmuggler nicht ans Telefon. Wir waren 10 Tage zu spät.
Inzwischen lebte ich bei einer ägyptischen Familie, wo ich mich mehr als willkommen fühlte. Dann kam der Tag, an dem ich weiter fliehen würde. Zuerst mussten wir kleine Boote nehmen, die uns zu größeren Booten bringen würden. Sie waren Fischerboote. Auf dem Weg durch das Meer kam die ägyptische Bootspolizei aus allen Richtungen. Wir sahen viele Lichter von ihren Booten und sie sprangen in unser Boot und verhafteten uns. Sie brachten uns zurück zu einer ägyptischen Militärbasis und dort mussten wir eine Nacht bleiben. Kinder fingen an zu weinen und die Leute waren besorgt. Wir wussten nicht, was mit uns passieren würde. Dann brachten sie uns in ein Gefängnis namens "Qarmoz".
Das Gefängnis liegt etwas außerhalb von Alexandria und ist als Gefängnis für Drogendealer bekannt. Wir waren geschockt. Die Leute weinten und alles, was wir den Schmugglern bezahlt hatten, war verschwunden. Was würde passieren? Unsere Papiere und Pässe waren verschwunden. Sie können sich nicht vorstellen, was für einen Schock wir hatten. Sie sagten uns, wir sollten die Reise buchen. Worauf warten Sie noch? Buchen Sie und gehen Sie nach Hause! Sie erhalten keine Aufenthaltserlaubnis in Ägypten!
Ich denke, alles hatte eine Bedeutung, denn in der gleichen Nacht, in der wir über den Ozean fliehen wollten, fiel ein anderes Boot und viele starben. Wir wären vielleicht ertrunken, wenn wir nicht von der Polizei genommen worden wären. Es hätte wirklich schlimm sein können. Ich habe diese Lektion während der Reise gelernt: Es hätte viel schlimmer sein können. Man sollte dankbar sein.
Nach den 18-Tagen kam ich aus Qarmouz. Ich habe eine Reise in die Türkei gebucht. Ich ging durch schwierige Situationen, Müdigkeit und ich wurde eingesperrt. Ich hatte keine Zukunft in der Türkei, also entschied ich, weiterzumachen.
Schmuggler sind keine netten Menschen und keine Menschen. Sie schrien und eilten mit uns. Sie haben uns nie gesagt, wo wir sind und wohin wir gehen würden. Es war nur um mitzukommen. Sie behandelten Menschen wie Schafe. Wir haben ihnen gesagt, dass wir Menschen sind, mit denen sie reden sollen!
Die zweite Lektion, die ich während des Fluges gelernt habe, war, abzuschalten. Ich bin eine Person, die zu sehr auf Details achtet. Aber Sie können sich schlecht fühlen, wenn Sie all Ihren Details zu viel Aufmerksamkeit schenken. Ich versuchte, an etwas anderes zu denken und nicht zu schauen, was um mich herum geschah, weil es so gruselig war. Es fühlte sich an, als würde etwas Schlimmes passieren. Ich bemerkte, dass die Schmuggler Kriminelle waren. Ich dachte darüber nach, wie wir in dem kleinen Gummiboot Platz genug hätten.
Viele Leute sahen mich an, weil ich eine Frau war und ich alleine floh.
Also schwang ich ab und fing an, die schöne Nacht zu betrachten. Schöne Sterne. Wir sind in einer wunderschönen Natur herumgelaufen.
Ich weiß nicht warum, aber die Bootsfahrt war für mich nicht beängstigend. Es war dunkel und der Motor im Boot funktionierte. Ich bemerkte, dass wir uns dem Land näherten. Wir hatten Angst, dass die griechische Polizei uns fangen und zurückschicken würde. Ich habe gehört, dass einige Flüchtlinge 10 Mal versucht haben zu fliehen. Ich kenne jemanden, der sich irgendwann zum Schwimmen entschied, aber genommen wurde. Dies war mein erster Versuch und ich bin dankbar, dass es mir gelungen ist.
Die Reise war viel einfacher, als ich in Athen ankam. Ich lebte bei einer Familie, die ich vorher gekannt hatte. Ich habe einen Schmuggler kontaktiert. Es war leicht, französische Zeitung für mich zu finden. Ich konnte verschiedene Sprachen sprechen und mein Aussehen hat mir sehr geholfen. Ich nahm dann den Flug, landete in einem Land und kam dann in Kopenhagen an. Dann fuhr ich mit dem Zug zu meiner Mutter nach Malmö. Sie war schon vor mir dort angekommen.
Nach fünf Monaten bekam ich eine Aufenthaltserlaubnis. Nach drei Monaten begann ich Schwedisch zu lernen. Nach fünf Monaten bekam ich ein Praktikum und fing an zu arbeiten. Ich bin glücklich mit meinem Leben in Schweden.
Eine Million Geschichten Schweden: Nizar Keblawi, Nina Olsson, Sara Sarabi, Malin Gillberg, Daniel Björklund, Mats Nordström.
A Million Stories Schweden Freiwillige: Fariborz Ghadir, Mohamad Mohsin, Yazan Saad, Tarek Aloudallah, Dalia Saleem, Yara Ali, Ahmad Younes und Chaimae Hamri.
In Verbindung mit
Dublin Core: Sprache: swes Thema: Asyl, Flüchtlinge, Eine Million Geschichten, Schweden